பிலிப்பைன்ஸ்: அமெரிக்க

பிலிப்பைன்ஸ் ஆகிறது மேலே ரேகை, சில நூறு மைல்கள் இருந்து தென்-கிழக்கு கடற்கரை ஆசியாஅது உருவாக்குகின்றது இல்லை ஒரு நூறு தீவுகள். மொழிகள் பிலிப்பைன்ஸ் நீட்டிக்கப்படுகிறது நூறு-பதினைந்து ஆயிரம்-இந்த ஏழு நூறு முப்பத்தி ஒன்பது சதுர மைல். முழு பிரிக்கப்பட்டுள்ளது மூன்று முக்கிய பாகங்கள், மற்றும் பிலிப்பைன்சின்.

எல்லைகளில் உள்ள பிலிப்பைன்ஸ் தென் தீவுகள் மற்றும் போர்னியோ, மேற்கு சீன கடல், வடக்கே, மற்றும் கிழக்கு பசிபிக் பெருங்கடலில் உள்ளன தீவுகள் மற்றும்.

மாதிரி தீவு நாடு முழுவதும், பிலிப்பைன்சின், பாலவான், கடந்த, லெய்டி, ஸிபூ மற்றும். பெயர் பிலிப்பைன்ஸ் ஆகிறது நாளில் இருந்து, அடிப்படையில் திரும்ப பிலிப் அல்லது பிலிப். எஸ்ஐ லோபஸ் டி, ஒரு ஸ்பானிஷ், கொடுத்த இந்த பெயர் நினைவாக ராஜா பிலிப் ஸ்பெயின். படி மிக சமீபத்திய கணக்கெடுப்பின்படி, பிலிப்பைன்ஸ் எண்ணிக்கை பிலிப்பைன் நீட்டிக்கப்படுகிறது. பெரும்பாலான பிலிப்பைன் கத்தோலிக்க இருந்தன மீதமுள்ள எண் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது, பிராட்டஸ்டன்ட், மற்றும் முஸ்லீம். முழுவதும், பயன்படுத்தப்படும் மொழி ஃபிலிபினோ, ஆங்கிலம், ஸ்பானிஷ், குழு, மற்றும் பிற மொழிகளில். பிலிப்பைன்ஸ் ஒரு குடியரசு அது அதன் சொந்த தேசிய கொடி நிறங்கள் சிவப்பு, வெள்ளை, நீலம், மூன்று தங்க நட்சத்திரங்கள் மற்றும் ஒரு சூரியன் எட்டு ஒளிக்கதிர்களின் சாய்வு நிலை. நிறம் சிவப்பு ஒரு சின்னமாக உள்ளது துணிவு மற்றும் தேசப்பற்று. வெள்ளை முக்கோண ஒரு சின்னமாக உள்ளது சமத்துவம் மற்றும் தூய்மை. நீல ஒரு சின்னமாக உள்ளது உண்மை, நீதி, மற்றும் அமைதி. மூன்று நட்சத்திரங்கள் பிரதிபலிக்கிறது மூன்று முக்கிய பகுதிகளில், மற்றும் பிலிப்பைன்சின். கோல்டன் நாள் ஒரு சின்னமாக உள்ளது, சுதந்திரம் மற்றும் சுதந்திரம். எட்டு கதிர்கள் அது சின்னம் முதல் எட்டு மாகாணங்களில் எதிராக கலகம் சக்தி ஸ்பானிஷ். குடியரசு பிலிப்பைன்ஸ் ஒரு தேசிய கீதம் அது விளைவாக இணைந்து மூளை மூலம் ஜூலியன் பெலிப்பெ மற்றும். ஜூலியன் பெலிப்பெ இருந்தது ஒரு பியானோ, என இசையமைப்பாளர் உருவாக்க மெல்லிசை போது, ஜோசப் பால்மா ஒரு கவிஞர் என சிப்பாய் விண்ணப்பித்துள்ளனர் என்று அது ஒரு பொருத்தமான கடிதம். அசல் இசை உள்ளது என்ற தலைப்பில் பெண்கள் பெண்கள் ஆண்கள். கடிதங்கள் திரும்ப மூலம் பயன்படுத்தப்படும் இருந்து கவிதை என்ற தலைப்பில். இசை கொடுத்தார் கடிதங்கள் இருந்தன முதல் முழுக்கமாக ஆங்கிலம் மற்றும் பாடிய ஃபிலிப்பைன்ஸ் மக்கள் அனைத்து நேரம் பள்ளியில் இருக்க வேண்டும். அதன் மொழிபெயர்ப்பு ஃபிலிபினோ உத்தியோகபூர்வ தேசிய கீதம் குடியரசு பிலிப்பைன்ஸ்.